Thirmashir (THIR-ma-SHIR - θir.ma.ʃir)

The Tongue of Command

The language spoken by the peoples of Ardi-Kokufa and the Gleaming City. It reflects the deeply heriarchical system of command and subservience that the Lords of Fire have set across the sunside regions. The name of the language literally meaning 'Tongue of Command'.
  Author note: This is experimental. The language of Thirmashir was created with the help of a Chat GPT conlang tool called Conlang Creator by AGNES SARIC. See the footer for more information
 
Ven thirnak erhthranlok tazhkirnath vennor thirashar erhnak tazhkirnath nor Zarvulnath, Zar’Qul Drazul.
Translation
We devote the souls of this world to sever our bonds from the God Who Hungers, Ghul Drazul.
From: First Contract, Tazhqorthir

 

Sample usage in names of people, places and things


 
NameMeaningReference
Tazhqorthir The First Contract, literally means "Original contract with the divine." First Contract, Tazhqorthir
Zalthirnath The Gleaming City, literally: "the shining place of those who command" The Gleaming City
Ushokuva (Usokufa) Those who make use of the dead Usokufa
Tar'raq Naeth The price of freedom Tar'raq Naeth
Malliush (Mallius) The Judge, or keeper. In this sense he is the judger of souls upon death. Mallius
Tazhthirnaktar Tithe binding (lit. Sacred soul payment) Tithe Binding

Geographical Distribution

Thirmashir is the language of the Lords of Fire, and is spoken up and down the communities along the Godswollen River and across the deserts of Ardi-Kokufa, and even the tribes of the Shimmerlands speak it as a trade language.
  The language is the closest to what many believe was the original language spoken by the Eldar and the Eldarkin before The Cosmic Defiance, and scholars in the Protectorates have wondered if the languages of the Deepkin and the Reutrned might share Thirmashir as a common ancestor.
  Most recently, the Soulhusk Chimeras under the banner of the Dead Lord Kholkosi have begun speaking a simplified dialect of Thirmashir amongst themselves. Known as 'Komir (of the tongue)', it shortens much of what it uses from the parent language, and keeps to a very physical and action-focussed lexicon. Mortugurrans think it little more that a brutish imitation.
 

Phonology

The language of the Lords of Fire is deep and hard hitting, with heavy use of hard consonants, gutteral stops and harsh frictaves. When devilkin speak it can sound like gravel sliding over rock, or sand crunching underfoot.
  It does have a percussive rythmic quality to it, with the hard consonents broken by short vowel sounds.
  The stress is usually on the first syllable, especially for prefixes which stress the dominant/submissive relationships of the things being dicsussed.
 

Consonants

t, d, k, qSharp plosives, providing the percussive element to the language. Q is a deeper "k" from the back of the throat.
v, z, zh, sh, th, x Longer frictives, tending to hissing sounds at the front of the pallet and teeth. zh "measure, sh "ship"; th "thin"; x harsh "kh"
l, r The l is a clear, flowing consonant, while the r has a short tapping trill
n, m Short nasal sounds

Vowels

a as in "father"
e as in "bed"
i as in "machine"
o as in "toe"
u as in "book"

Morphology

The language is constructed by heavy uses of root words as prefix and suffixes. The most common of these are to do with elements of the heriarchy that is so central to the Lords of Fire and the culture they command.
  There is a distinction between the mundane (Erh-) and the sacred (Tazh-), and these terms are used to signify the power relationships up and down the social heriarchy.
  There are also key terms for bonds between people embedded into the language, like qor (civil binding) and ven (devotional binding).
  Naeth is a contested word. it literally means 'unbound', and the original was am insult for betrayal ofnduty or one who is outcast. In recent years it has earned a new meaning, one of pride, for gaining freedom from bondage.
 

Prefixes

Ek-absence, lack, negation
Ek'-shamed / cast-out (name prefix)
Erh-mundane, low-status, material
Ko-of / belonging-to
Kur-movement, carrying, transport
Qem-legal/civic ratification (physical object)
Qor-legal/civic agreement
Tazh-sacred, divine, higher self
Usho-employ, harness, press into service
Ven-Religious/devotional agreement
Xoth-taboo, forbidden
Zar-cosmic, otherworldy, beyond law, dread

Suffixes

-arused to indicate 'doing'in verb construction
-ekbelonging to marker, clans, families, organisations
-endirect blood lineage marker
-irused to indicate 'doing'in verb construction
-ithessence of / quality
-lokplace / domain
-nathagent, person who does
-naethbetrayer / freed from bonds
-nathrakof bodyservants
-nornegation / opposition
-qutobligated to / owned by
-thirsource / origin

Syntax

Thirmashir is centred on the heriarchical relationships between the people and what they do for each other.
  The default order is Verb - Object - Subject, with adjectives normally following the thing they describe. The adjective order can change when used poetically or when naming proper nouns.
  There are four key relationship words that get used within standard sentence structures.
 
WordMeaningExampletranslation
qutunder obligation toQor qut Erhnak raq Malliush.I am contracted to Mallius.
raqin service toRaq Malliush Erhnak.I am in service to Mallius.
sharunder command of Thirzar Erhnak shar Malliush.Mallius commands me.
noraway-from / againstNor Malliush Erhnak.I am against Mallius.

Vocabulary

Verbs

kirto guard / ward
kithto grasp / take / seize
kurto carry / transport
malto judge / measure
mazhto celebrate / proclaim (rite)
mekto burn / ignite
qemto seal / ratify
qorto contract / bind by law
raqto serve / attend (as duty toward)
roqto exchange / share
rashunto guide / lead / bear-duty
taxto chop / hew
thirzarto invoke command
thramunto fall / be imposed
ushokuvto reanimate the dead
valto speak / declare
vento devote / covenant-bind
vennorto unbind / sever
xalthito shine (emit steady radiance)
xirto inscribe / write
xothto forbid / taboo
zalto gleam / shimmer (reflected light)
zarathto illuminate / reveal
zethto witness / attest
zhanto create / construct
zorto vow / swear

Examples

The verbs are used in sentence structure V-O-S, with the subject being added at the end of the statement.
  Conjugation is simple and based on the formality of the context. The full verb (ending with ar/ir) is used in everyday speach, while the root verb used for more formal decrees. eg:
Zal Tazhkamek thrith Thirnath. The city reflects the radiance of the Everfire.
Mal Erhnak zeth Malliush Kuvmalnath. I am judged worthy by Mallius.
Raq Mekornath Erhnath. We serve the Lords of Fire.
Naethar thirashar ZheknakYou betray duty
Naethar thirashar ErhnakI free myself / abandon duty

 

Articles and conjunctions

kathe (definite article)
eka / an (indefinite article)
zhakthis/that/td]
vaand
vaqor
nobut / however
kobelonging to
iththat/which

 
Kithnor rashunith raq Kuvqemnath zhaknak. Kithnor thrithith raq Ushokuvnath zhaknak. Ven zhaknak raq Kith nathrak kurnath zhaknak.
Translation
He had not the patience to be an Embalmer. He lacked the grace of a Vivifier. Instead, he devoted himself to gathering the dead.

Pronouns

ErhnakI / me (humble)
Erhnathwe / us
TazhnakI / me (authoritive)
Zhernakyou (singular)
Zhernathyou (pluralk)
Zhakit
ZhaknakSinglular he / she / him / her / they / them
ZhaknathPlural they / them

Familial terms

Dathblood / kin / lineage
Dathlokhousehold / the house (as a unit)
Dath'thirancestry / lineage-source
Vennakspouse
Dathvenblood-bond / contracted house member
Thirnathparent (lit. “source-person”)
Dathranchild (lit. “blood-sprout”)
Dathrirsibling / cousin (lit. “blood-ripple/echo")
Kith rhaldul vashir qut Nukrhazbishlok, qut Nuklok Zarvash.
Translation
The tastiest salt dumplings can be found at the Mudstop Tavern on the Godswollen River.

heriarchy relationship terms

EknarnaethThe Unbound
Erhkirnathcivic guard / watch
Kornathlord / ruler
Malnathjudge / measurer
Qemnathbureauocrat
Qornathcontract writer
Raqnathservant / attendant
Tazhkirnathsacred guardian
Thirasharnathcommander / superior

 

Everyday terms

Bishrefuge / shelter
Kurnathtransporter
Makorfood / sustenance
Makorenhost / innkeeper
Makorulbread / staple food
Mekfire
Mekmakorcooked food
Mekmakornathcook / chef
Nukwater
Nuklokriver / water-source
Nukmakorstew / soup
Raqnathservant / attendant
Taxnathwoodcutter / forester
Thranstone
Thranathmason / stoneworker
ValroqConversation
Zhanlokbuilding / structure

 

 
Lokvash Zalthirnath, kith Tazhkamek, eth dath dath, eth rhazkar mek mekul.
Translation
The Gleaming City was always there, touching the Everfire since before the kin were kin and before the sands had melted.
From Impetine: Reflections and Conversations by Nameless Legate of the Risen Lord

 

Nature and environment terms

Ardi KokuvaDead Wastes / Deadlands
Bishshade / refuge
Mekithheat
Mekxarhot wind
Nukwater
Nuklokriver / water-place
Nukvashirocean
Rhazkarsand
Rhazlokdesert
Rhazthramunsandstorm
Thranstone / rock
Thrangormountain
Thranlokrocky ground
Thrithradiance / light
Xalrithsun
Xalrithmeksun-heat / sunfire
Xarwind / air
Zalnukmirage (water-gleam)

Religious terms

Malliush KuvmalnathMallius, Judge of the Dead
Mazharritual
Mazhkitharpriest
Qutobligation “upon” (ritual particle)
Tazhkathe divine / the sacred
TazhkamekEverfire (sacred flame)
Tazhloktemple / sacred place
TazhqorthirThe First Contract
Thirithorigin / source
Thirzarissuing of holy order
UkobishUkobis, Lord of shelter
Vendevotion
Zar’Qul Drazulthe Elder God
Zarxothtaboo name for Zar’Qul Drazul
Zethnathwitness / oracle

 


Cover image: by Mindjourney

Comments

Author's Notes

The language was created with the help of a Chat GPT conlang tool called Conlang Creator by AGNES SARIC.
  My primary reason was that previously I have been using Google Translate for inspiration when naming places within the world. I've been aware that this could potentially be problematic in that certain names and terms within Shadowfire are closely related to real world languages and cultures and this could lead to inadvertent appropriation or innapropriate meanings being assigned. While Shadowfire has been just a personal project of mine I was not too worried, but it has been a concern in the back of my mind as I do hope to one day publish and share more widely.
  This mainly an experiment so far, one that i think holds some promise. I'll start using what I have generated using Conlang Creator as an inspiration for updating names across the world to help minimise any real-world connections and give Shadowfire a more customised sound to the places and people within. Of course, the black box of the AI may similarly contain inadvertent wording, but i hope that there is now an additional layer of obfuscation than previously.
  My intention isn't to offend or be derivative, while at the same time, I don't have the time, resources or skills to dive into proper conlanging myelf. Perhaps one day I will be able to work with someone with real conlanging skills to do this type of thing for me. In the meantime, I hope this compromise can suffice.
  If any of the words or phrases do stick out as problematic, derivative or if there are any issues you notice within what i've thrown together, please let me know.


Please Login in order to comment!