Dvergtunga (Dwarventongue), the language of the Dwarves, looks like the dwarves themselves: unmoving, made out of stone, steel and wood and is spoken that way. But that is not entirely true. Yes, the language is a bit hard to learn, but which language isn't? So lets take a look at the general structure. Fret not, this is only an overview and it is not relevant for all kinds of exams.
Dwarvish exhibits a certain flexibility in word order, allowing for emphasis on different elements of a sentence. In the common speech subject-verb-object (SVO) is standard. Formal or poetic speech can also use subject-object-verb, but are more vage with it or use a different form or structure. The predicate like in the human language is entirely optional.
The "-in" suffix is used for plurals in the standard form, but more complex pluralization patterns exist in regional dialects. For instance, "grjótin" (stones) or "stálinn" (metals).
Complex questions can be formed using interrogative particles and inversion, allowing for detailed interrogation of various aspects of the sentence. This means that a question like this "What did you do with the sword?" can be transformed into "What did you do with the weapon of yours that was sharp and pointy and what was your action that altered its state of existence and placement?"
The Dwarven language boasts an extensive vocabulary, including synonyms and nuanced terms for specific concepts, materials, and actions. You will notice this in the dictionary below, where they have different words for "stone", as in an object or as the material, where the human language for example only has "stone" for both.
Dwarvish dialects exhibit variations in vocabulary, pronunciation, and grammar, with some dialects preserving archaic forms and others influenced by regional languages or with each other. You might notice different words for e.g. guards in the dictionary below. Some are positions of honour, others are deprecated or archaic. "Vaka" is the most used form of the term "guard".
Dwarvish |
Common |
Meaning |
jót/-jót- |
Stone |
The general word for the material stone or things out of stone, including mountains. |
Steinn |
(the) Stone |
The object stone, not the material. Like a singular gem or a pebble. |
Jótbjarg |
(the) Mountain (sgl.) |
The general word for a mountain. Not a specific one. Like "This mountain over there." |
Bjargjót |
Mountainstone |
The rock of the mountains, their "flesh". |
Fjall |
Mountains (pl.) |
The general word for more than one mountain, just like "These mountains over there." |
Fjallmark |
Mountainmark |
Territory among the peaks |
Fjallborg |
Mountainhold |
A stronghold within the mountains |
-vinur |
friend/mate |
Often used in more private or friendship context. Some use it as a suffix for honorary titles like Fjallvinur, which means "Friend of the Mountain" or "Mountain Friend". It symbolises that the wearer of the title is a friend of the Dwarves. |
Skuggagrjót |
Shadowstone |
Dark, mysterious stone |
Málmskjöldr |
Metalshield |
A strong, protective metal |
Eldrhamarr |
Firehammer |
A tool for forging in the flames |
Járn |
Iron |
Describes the material of Iron |
Járnblíð |
Ironheart |
Resilient, unwavering, metaphorical for a strong will. |
Grjóthjarta |
Stoneheart |
Solid, unyielding character |
Skapaðskepnur |
Craftsmen |
Those skilled in creation |
Klæðiklæði |
Clothier |
Masters of textile craftsmanship |
Sjálfþolinmóðr |
Self-reliant |
Independent and strong |
Eikinskald |
Oakenshield |
Stout and protective |
Skuggalundur |
Shadowwood |
Dark, resilient wood |
Silfurgrifur |
Silverbeard |
An elder with a silvery beard |
Stálmóðir |
Steelmother |
Respected, wise female leader |
Járn |
Iron |
The metal, sometimes the resource |
Skjaldur |
(the) Shield |
Normally used for the protection wielded by soldiers, sometimes used metaphorically |
Stál |
(the) Steel |
The material steel. |
Dvergur - Dwarf |
(a) Dwarf |
The name for the species of a dwarf, a dwarf itself like "Ah, a Dvergur" or "Ah, a Stonekin / a Stonekin Dvergur." Works as a name for their clans as well. |
Hjarta |
(the) Heart |
Means the literal heart of a being, a person or the metaphorical heart of a thing like a mountain, a construct or a city. |
Eldur |
Fire |
Describes the fire of a forge, a campfire or just fire. |
Málmi |
Metal |
The music style, the material, the resource or the metaphorical adaption of the sturdyness of the material. |
Grjót |
(the) Rock |
Not the music style, it means the rock which is falling down a mountain or is laying beside a way. |
Klæði |
Cloth |
No specific cloth, just fabric in general. |
Mál |
(the) Craft |
Not a specific craft, just as one would ask "What is your craft?" |
Skapa |
(to) create |
The process of creating, the activity. |
Sjálfur |
Self |
Means the reference to oneself. |
Vegur |
Way, Path |
Is used for both meanings if it is a small path or a bigger way. |
Björg |
Blessing, Protection |
The blessing of a god or the protection of a king. Or both. |
Skugga |
(the) Shadow |
Is normally used for the shadow one is casting in the light. |
Silfur |
(the) Silver |
The material, silverware or coins. |
Hugur |
(The) Spirit/Soul |
Normally refered to the spirit of a person or the eternal soul which houses in all Dvelgur and other beings. Forged in the grand forge of the Goddess of the Forge. |
Sjálfaldur |
Selfless |
Being selfless or be a selfless person. Depending on the context. |
Höf |
(the) Honour |
It is all about Honour and be it as an insult "You have no honour!" or as "That would be honourable." |
Vaka |
(a) Watch or a Guard |
|
Sálin |
(The) soul |
A term of endearment like "You are my soul" or "You are the forge to my soul." |
Hamingja |
Luck, Happiness |
Describes to have luck or the feeling of happiness. |
Skald |
Poet, Storyteller |
In the old days Skalds were people of the law, of jurisdiction. Now they are better bards and they are good at what they are doing. |
Hjartasteinn |
Heartstone |
A precious gemstone |
Skjaldhamarr |
Shieldhammer |
A tool for crafting shields, basically a hammer with a round head to carve the curve of the shield |
Tunga |
Tongue |
Refers to a way of speaking, a dialect or an entire language. |
Eldrskap |
Firecraft |
The art of working with fire |
Járnbrauð |
Ironbread |
A hearty, iron-rich bread |
Grjótgarður |
Stonegarden |
A beautifully landscaped garden |
Skapaðflaugar |
Craftwings |
Flying kite-like bomber |
Klæðifoss |
Clothfall |
A "waterfall" of fine textiles. Not a literal waterfall, it is often used to describe the lower part of a dress, where the cloth "falls". |
Fjallskáld |
Mountainbard |
A poet of the mountains |
Björgblessi |
Mountainblessing |
A sacred ritual in the peaks |
Sjálfraun |
Self-journey |
A personal quest or adventure |
Fjallsmíður |
Mountainbuilder |
Master builders of the mountains |
Málmbaugur |
Metalring |
Symbol of unity and strength, sometimes even used as a ring of betrothal |
Eikinvegur |
Oakpath |
A hidden, winding trail |
Skuggadvergur |
Shadowdwarf |
A dwarf skilled in stealth (if you believe it or not) |
Silfurmark |
Silvermark |
A territory known for silver, mostly used for silver mines |
Stálsmiður |
Steelsmith |
A master of forging steel |
Skjaldvörður |
Shieldguard |
Protector of the clan |
Hörundskjöldur |
Hornedshield |
A unique, horn-adorned shield |
Eldrsteyptur |
Fireforged |
Crafted through fire and skill. Sometimes literally, sometimes metaphorical |
Járngrjót |
Ironrock |
A rare and durable type of stone |
Grjótvakt |
Stonewatch |
(org.) Guardians of the mountain paths, depending on the position. An old description, sometimes used as an honourable position |
Klæðiskorn |
Clothshoes |
Footwear woven with expertise, in this case expensive footwear |
Fjallmóðir |
Mountainmother |
A revered female leader |
Móðir |
Mother |
The mother or your mother |
Björgvefir |
Mountainweaver |
Skilled in crafting with fibers |
Fjallrás |
Mountainpass |
A passage through the peaks |
Málmkraftur |
Metalcraft |
Skill in working with metals. Not a specific metal like silver or gold, just in general. |
Eikinnviður |
Oakenvine |
A strong, twisted plant |
Skuggagriði |
Shadowguard |
Protectors of hidden secrets, be it literally or metaphorical like a dwarf knows another dwarfs secret |
Silfurstafur |
Silverstaff |
A symbol of wisdom and authority, often used as a szepter |
Stálsmiðja |
Steelforge |
A place of metalworking |
Skjaldvaka |
Shieldwake |
Vigilant guardians of the clan |
Hjartatunga |
Heartsong |
A melodic expression of the soul, which is basically a "shower song" |
Eldrsviði |
Firewood |
Wood used in the flames |
Grjótborð |
Stonetable |
A communal gathering place |
Klæðisveigur |
Clothswirl |
A dance performed in fine garments |
Björgskraut |
Mountainherb |
Medicinal plants of the peaks |
Sjálfveiting |
Self-sufficiency |
Independence and resourcefulness, can be used for a hermit lifestyle |
Fjallskáli |
Mountainhut |
A cozy dwelling high in the peaks |
Málmskald |
Metalsmith |
Crafters of fine metalwork |
Eikineldur |
Oakfire |
A source of warmth and comfort |
Skuggalokkur |
Shadowcloak |
Cloak of invisibility. Not literally, a cloak with camouflage colours |
Silfurruni |
Silverwhisper |
A mysterious message or prophecy |
Sjálfkræftur |
Self-strength |
Ones inner strength and resilience |
Járnbein |
Ironbone |
Metaphorical strength and resilience as in "He/she is a Járnbein" |
Skjaldgrána |
Shieldmaiden |
Brave female warriors |
Hjartafoss |
Heartfall |
A majestic waterfall inside the mountains |
Járndrum |
Ironrumble |
The sound of forging iron, the sound of a lively smithy |
Grjótsnert |
Stoneflint |
A spark-producing stone |
Klæðiglæði |
Clothjoy |
Celebration of textile craftsmanship, a festivity from the clan to the crafters |
Fjallhöf |
Mountainhoof |
Skilled mountain climbers, often used as scouts for materials or gems |
Björgstígur |
Mountainpath |
Trails leading through rocky terrain |
Fjallhjarta |
Mountainheart |
Beloved core of the mountains, not a single mountain |
Málmbardur |
Metalbard |
Poet who praises metalwork |
Eikinvekja |
Oakawaken |
To rouse from slumber (old word for dwarves after risen from a coma) |
Skuggaþjóf |
Shadowthief |
Master of stealth and thievery |
Silfurlind |
Silverbranch |
A symbol of peace and unity |
Stálsviði |
Steelwood |
Resilient and durable wood |
Skjaldvakt |
Shieldwarden |
Protector of clan and home |
Hjartatunga |
Heartstone |
Precious gemstone of the heart. In this case it means that it is the favourite gemstone |
Eldrskyn |
Fireforge |
The heart of a blacksmith's fire in his smithy |
Járnblóm |
Ironbloom |
A rare and beautiful iron flower |
Grjótauga |
Stoneeye |
Wise and observant |
Klæðihjarta |
Clothheart |
A kind and compassionate nature |
Fjallvegur |
Mountainway |
The path through the mountains |
Björgflug |
Mountainwings |
Flying creatures of the peaks |
Fjallskrælingar |
Mountainfolk |
The dwarven people in general, not one single dwarf as in dvergur |
Málmdrottning |
Metalqueen |
Female leader of metallurgy, often used in a smithy as a rank or in a guild |
Eikinruna |
Oakrune |
A sacred inscription |
Skuggasnara |
Shadowthread |
A thread that binds in secrecy. More used as a trap, but sometimes used as in to keep a secret |
Málmrún |
Metalrune |
"Málm" (metal) and rún (rune), the dwarvish way of casting magic |
Vistkerfið |
Inn, Tavern |
A resting place |
Svart(r) |
Black, dark, Shadow |
Used for Onyx, for shadows or to describe the night or the colour black, depending on context. |
Móðir/ -móðir |
Mother (of) |
My mother, your mother, their mother, mother of..., Steelmother etc. |
Faðir/ -faðir |
Father (of) |
My father, your father, their father, father of..., Steelfather etc. |
-hraun- |
Lava, molten rock |
The name of the earths blood, the lava or molten rock. Can also be used as "Blood" like in a person, but more likely to be used for the molten rocks themselves. |
Sopp / Sópp |
Mushroom, fungi in general |
Used to describe mushrooms or anything fungi-like. Not used for a specific mushroom like the Red Blinder. |
-éir- |
Copper |
The material copper, but could also mean "weak" since copper is easy to forge |
ríða |
connection, connect, defeat |
Depending on context, the connecting word ríða can be used in a fight or in marriage with the surnames of the married dwarves |
giptin/giptinn |
"married with/to" |
This word is used to link together the surnames of partners/spouses, depending on if the dwarf in question is male (giptinn) or female (giptin) |
What a great start to your new fantasy language! This is a part of world-building that I haven't dipped my toes into at all. It's a great idea to use real language reference materials to give your Dvergtunga solid foundations.
Thank you for reading and thanks for the compliment. It was a hellish rabbithole, so be sure to dip really carefully, otherwise it consumes you, the stars wheeled overhead, and every day was as long as a life age of the earth...