Session XVIII: Bibliotheks-Recherche Report
General Summary
Salaînes und Ericthos Streit eskaliert wieder. Sie werfen sich Vorwürfe um die Ohren, wie die jeweils andere es wagen könne, bis Erictho einen ihrer untoten Diener beschwört und Salaîne ihn ins Lagerfeuer schubst. Salaîne fordert eine Entschuldigung von ihr bis zum Ende des Neumondtreffens, sonst werde sie sie zu einem Duell herausfordern.
Awen, eine weitere Hexe der Schwesternschaft, bietet Salaîne an, sich zu Neumond in der nächsten Nacht mit Wiatts Fluch auseinanderzusetzen und hoffentlich mehr darüber hinauszufinden. Im Gegenzug bittet sie Salaîne, ihr die Übersetzung eines alten Buchs in einer Schrift, die ihr unbekannt ist, zu ermöglichen.
In einem Studierzimmer der Bibliothek findet Salaîne heraus, dass auf dem Buch Conjuration-Magie liegt. Als sie es trotzdem aufschlägt, bildet sich aus dem Staub des Buchs eine Kreatur aus beschriebenem Papier. Die Gruppe bekämpft das Wesen erfolgreich. Salaîne ist wütend, dass Awen sie nicht gewarnt hat, und beginnt in der Bibliothek, eine Übersetzungshilfe statt einer Übersetzung anzulegen.
Derweil putzt Tiz und Segu und Wiatt gehen recherchieren.
Wiatt findet viele Bücher über Flüche und Werwölfe, die hauptsächlich das wiederholen, was ihnen bisher bereits bekannt ist: Normale Flüche lassen sich durch Remove Curse lösen, aber Flüche, die auf eine Blutlinie gesprochen wurden und vererbbar sind, sind oft mit einem Auslöser verbunden und nur unter bestimmten Konditionen aufzulösen. Er sortiert ein Märchenbuch neu ein, das wohl fälschlich bei den Büchern über Flüche gelandet ist. Darin ist die Verwandlung an Vollmond in einen Wolf ein Segen von Cerawna für einen besonders guten Jäger.
Segu findet nach mühsamer Suche das Buch, nach dem Madalena ihn geschickt hatte. Ihm fällt auf, dass eine der Seiten zerknickt ist und die nachfolgenden Seiten herausgerissen wurden. Als er das Buch in Grauers Satteltasche verstecken will, erwischt Wiatt ihn. Wiatt überredet Segu, das Buch sicherheitshalber Salaîne zu zeigen und sie zu fragen, ob sie es nicht den Vanjaróns mitbringen wolle, damit sie nicht von den Hexen stehlen.
Salaîne kann im Gegensatz zu den anderen das Buch lesen: Es trägt den Titel "Die Götter vor unserer Zeit" und behandelt drei Götter, die vor dem Pantheon existiert hätten und die Götter des Pantheons geschaffen hätten. Auf der letzten Seite vor den herausgerissenen Seiten steht, dass die Macht dieser alten Götter genutzt werden könne, um jede Kreatur wieder ins Leben zurückzuholen. Auf der Seite nach den herausgerissenen Seiten wird gewarnt, dass man sich gut überlegen solle, welche Kreatur man zurück holt, da die Welt immer Balance schaffen würde.
Als Salaîne Awen die bisher angefertigte Übersetzungshilfe gibt, bekommt sie mit, dass Awen zu Perseis' und deren zwei engsten Schwestern meint, sie habe doch gesagt, dass Salaîne es schaffe. Ein leicht schnippischer Austausch zwischen Salaîne und Awen folgt, wobei Awen entgegen ihrer beißenden Worte durchaus stolz auf sie wirkt.
Rewards Granted
drei Schriftrollen aus dem Buch-Golem
Missions/Quests Completed
das von Madalena gesuchte Buch wurde in der Bibliothek der Hexen gefunden und ausgeliehen