BUILD YOUR OWN WORLD Like what you see? Become the Master of your own Universe!

Let's Insult in Lashunta!

Back in high school when I was first learning foreign languages, the bad words were the first ones we wanted to learn. So why would we go through all the effort of creating a conlang if you can’t say bad things? Here are some words to get started…  
  • ~Kezhanti!~: an expletive. Basically Damn and Hell rolled into one. Literal meaning: full of curses. As an adjective (~kezhanta~), it may refer to ‘that damn thing’.
 
  • ~Shae~ (fem): literally means queen. However, in common usage it often means Bitch in the superior, confrontational sense. The reason is back in the Age of the Thief-Queens, their rule became so tyrannical that queenship became a completely hated concept. Compare ~Shae Diremae~ - Schoolyard Queen.
 
  • ~Shaeva~: literally, queenlike, but following above, means arrogant, haughty, or bitchy.
 
  • ~Monualas~ (masc): literally, ape. A common insult hurled at Korasha, especially if they appear unkempt, without ‘shearing their shoulders’. Variant: ~Monualas Moalantas~ - hairy ape.
 
  • ~Ero~ (neut): filth; manure; Shit. Yes, you may use it as an expletive, or to refer to something hateful or disgusting. However, if you flip the gender to spiritual, ~Eri~, you may be able to sneak it into polite conversation as a double-entendre, since it’s a homynym with the excessive suffix ~-Eri~, meaning ‘too much’.
 
  • ~Naushaema~ (common but declinable to either feminine or masculine): harem-thrall. Basically, the diminutive, submissive version of Bitch. A term stemming from the Age of the Sage-Queens when harems were still popular, although some scholars rather claim it stems from fantastical romances written about the Age of the Sage-Queens, in which the premise of an unfortunate protagonist psychically coerced to serve in a princess’s harem, may be more common in fiction than in historical fact.
 
  • ~Saemazas~ (masculine): haremmate. Colloquially refers to a male Korasha who has obtained high station under a Damaya female’s favor, with an implication of an amorous relationship. Which leads us to.
 
  • ~Laresaeme~ (feminine): harem-mistress. A female (possibly wealthy & older) with a reputation for collecting and maintaining multiple lovers. Related to…
 
  • ~Rihyafe Kisse~ (feminine): randy farmwife. A farmwife with a reputation for seducing males purely to obligate them under Lashunta custom into working her land. This is actually an archetype appearing in Lashunta comedies. As an insult, it may apply to any female who uses her amorous attractions to manipulate others.
 
  • ~Kifolinazas~ (masculine): literally, napkin/diaper-bearer. While in wealthy Lashunta households this may be an actual servant position, it generally means someone generally deemed useless who is kept around to perform the most menial tasks.
 
  • ~Haenere-Meaza~(declinable to masculine or feminine): A sycophant. Literally, blossom-licker. It’s a matriarchy. Figure it out.
Along with specific insult words as detailed here, Lashunta also has a level of offensive language, based on grammatical humble and honorific verb aspects. This resembles how these verb structures are used in Japanese.

Cover image: Battle of the Amazons by Peter Paul Rubens

Comments

Please Login in order to comment!