A Castrovel Adventure: Part 5, Chapter 39
~O'mei assama Vaeola hiesa o'zhefi-yani o Oshis zhiathassas nilya dia-lastya.~ (In which Vaeol’s house settles into new relationships while Oshis learns a little more about his father.)
From the Daylog of Vaeol-Zheieveil Yaranevae be’Son
13. Afaelae, 24,547 - 11th Month in Qabarat
Today logged spear-tilt drill at the Battle Yards, and whereon Semuane, Istae, Sievae, Kaure, and Oshis clove on their Shotalashu. We mingled with sundry elder spear-riders and outriders at good drill, and which I shrive easier than the Lemussa Weaponyard. Afterward, some Spreacradle outriders welcomed us to bathe, which gladdened me, since I have sworn I shall only bathe with fellows who likewise welcome Kaure and Oshis. Unfew times we have bathed alone or gone back to the household.
We thus lolled abath and chatted when I witted Sievae talking with Meiss beyond the door, and holding hands. Worry overtook that my deed drilling at the Lemussa Yard might be outfound, for, although no secret that every third day I go to the Lemussa, I broadcast it not, and after the shock my tales of fighting Krastaes and Kazos had wrought, if these ladies knew I ever drill with Korasha, a sure shametide would fly. Even so, the Battle Yard is a mean stead where lovers flirt or forespeak tryst. Thus the other ladies might not reck, unless they had whisper-loving antennae.
Then Sievae incame, sought Remaue, and spoke together in an oddly couth wise, since our flag but loosely follows high dightsomeness. Remaue came to me, knelt, and outthought: ~Meiss o’leiri limyas,~ - “Meiss beseeches to speak.” More reckfully I yaysaid and stood from the bath.
I came through the bath’s door with the twill Remaue had used to dry me on my shoulders. Although Meiss had many times seen me bare in the Lemussa’s bath (and thus my joke to Sievae that he is a pretty big toy), now he seemed shy. Mildly I greeted him. Yet ere I could behave, he knelt and laid brow on my belly. Against my will, I glanced about, since this deed would doubtlessly draw mind. Within the door I saw Sievae and Remaue watching. Yet while Sievae falteringly withheld to yield sunderness, Remaue greedily yearned near.
~A ile, orya leirya-rualf,~ - “My lady, I would beseech a boon,” he began: ~Usaiamya-rualvas yaomarru,~ - “I would cleave your flag.”
To bespeak his word as shocking would be underspeech, and dolefully at a bath! I stifled an awkward giggle, although my antennae doubtlessly quivered. Insteead, I reached down, touched his nape, and bade him look upward. Then I spoke he beseeched no light thing. Falteringly he nodded.
I bade him stand and wait until I clothed, and then we should talk further. Happily, Remaue had brought a bodyshroud and belt, instead of my filthy harness undershirt, although I looked nowise so dapper as yesterday. Even so I took Aeosel ahip and bade the others to meet back at the house and thither lead Ess, and let no gainsaith. Lenis neared, all nine years old, and beseeched to asith me and Meiss. I took as good token that the boy so likes his mother’s manlove, and alet. Sievae nodded thanks, and then let Nae and Draue lead her away. Then with Lenis ahost we found Meiss, who hauled the boy ashoulder, and together headed to the street.
Aeosel swiftly shaped a good thought of Meiss as well and begged to ride his other shoulder, which let him both rise almost to my height and also swat his big brother. We found a near wineyard and bade a cup, which freshened after a daytide in byrnie and saddle. While we waited, I witted Meiss’s eye reckoning unsurely. I wondered how many outriders or flagwives he had known: likely few and none friendly, even those whomunder he had thewed, since I understand a haughtiness among my sisterhood whereof even I sometimes had been guilty. I rather hoped our fellowship in the weaponyard had bestowed us a lighter bond, although this happentide might try it. We awaited the wine, whereafter I gave Meiss the first sip. He lifted the cup, bowed, and drank, which I repeated. Lenis wished to play, which I alet with bid to watch his little brother. They hid among the benches while Meiss and I gathered words.
I asked whether Meiss bethought himself beholden to cleave our flag (foreguessably under dearth to Sievae). Then on a whim I asked whether Master Evauess had spoken. The young Korasha shrove the yardmaster had come and bidden him do rightly by my childsister and our house. Yet when I asked any whits further, Meiss answered that so only the yardmaster had said. I reckoned an inkling that Master Evauess had a gruff, wickeder fun-mood than I had guessed, and so had upset his yardling to dangle helplessly.
~Eiesaf o Sievae si yofoe,~ - “I think Sievae is besmitten of you,” I began, and asked his heart. ~Li yuaea-rualvas o’heshassi,~ - “I want her and would serve,” he answered, and a right swainlike word. I asked what he knew of our flag, and he told the word of us having found and bound the Aslanta, and also Byreath’s slaughter. I added we had undergone two wars, not tallying the queer fight against the Darkfloor’s banethings (which curse I would wish on nobody). I also warned we will towardly go home to Son, where flags do not bide idly for the next city games but must thew against the hinterland’s banes. I asked whether he had witnessed warfare against the Formians, which he naysaid.
Anon he looked so young and blithe that my heart ached.
I spoke that Master Evauess bequeathed him goodwill, which is no small worth. Whatever thewship he would yield Semuane he should so do freely, and not under dearth. For myself, I beread he owed merely to uphold peace, both in my house and the weaponyard, and if Sievae loved him as I guessed, she would likewise bless his choice. Relief settled on Meiss, forsoothing the blithe worry that had untilward overweighed, made him seem even younger.
I glanced at Lenis and Aeosel, who played hide and seek on a wallshaft. Anon a third antenna-set peeked over a near blossombench: someone short enough hid arear. ~O’eiesi-shyali hikiazima o assu,~ - “To my thought, we would meet back at the house,” I haughtily outspoke. From the blossombench Kaure’s head rose. Then Nae stepped forth from a near wall. I asked whether anyone else also watched. They naysaid, and that they merely wished to read our talk’s outcome. I told Meiss would woo Sievae, whereat they gladdened, and Lenis danced mirth. Then I bade them take Aeosel.
In farewell I hugged Meiss, which maybe forecaught him almost as his earlier beseech. ~Ollaeli doauzamarru,~ - “Welcome to the pack of fools,” I blessed, and forespoke to meet again at tomorrow’s drilltide
14. Afaelae, 24,547 - 11th Month in Qabarat
Master Evauess saw fit to cheer Sievae and Meiss’s young love by making them fight each other for the most drilltide. I think he wished to see whether Meiss would slacken earnestness, as he had done with me under mistaken worship, and likewise for Sievae that her goodwill overreached not. Needless to say, he had them halt not until he deemed they had well learned. Afterward, I watched the two lovers naughtily chide each other for forgetting which bruise was wrought by whose blow, and which made Remaue and Less gape retchingly. Sievae bade Meiss asith back to the house, which he did bearing Lenis ashoulder while he and Sievae linked arms.
Now after duskmeal the children lie abed, and our flag sprawls over the upper floor’s last windroom overlooking the midyard, while cricklings sing and phoenix-fowl hoot daringly. Semuane has lissomely yielded her back as my writing board while Kaure combs her hair, and which makes her legs Aeosel’s clamberframe. At the room’s other end we watch Sievae making sweetness with Meiss, while Nae and Draue mildly flirt, although they yield Sievae foremostness. Nearer me, Remaue cleaves Tae and Erymi, and who like older, hungry wives reckon Meiss’s fairness, bemarking that a while has forgone since our house had any new sap.
Among the men, Oshis affords Meiss under loose sureness with his fathermatehood. Less behaves almost samely and spits jokes at the younger man’s dearth. Only Hanos outstands rather bothersome, although I reckon it stems rather more from foremostness’s unsureness than jealousy. Less outthought that, unless the two young men reckon who yields rear to whom, they will fight. Anon, Sievae’s tease has grown earnest. I foretell Meiss will stay the night, and we will see him more towardly.
Vealae Eve, 24,547 - End of 11th Month in Qabarat
We have come home from the Marshfarthing, where earlier we watched with Minal’s Clan and the Raumoeva for a hearty mirthtide that left our heads dizzy and ears ringing, as a clan gatherhood. The shipmistresses held moot and foreset Blighttide's sailfare after the Floodtide storms end, which have earnestly begun and we have spent the most eventide watching from tentrooves, while the children hunted snakes driven from the rising water. In this nighttide, Mistress Noemi Semuane’s matemother followed, who we learned has grown rather friendly with the Raumoeva, athanks to Oshis’s kinship. They spent a quite long tide overtalking freight, and in what may become a behoofsome bargain for all.
After dusktide, Minal saw fit to tell another tale of Laun, her and Oshis’s father, and I think rather for Oshis’s wealth, since he would know more of the man he has not seen since childhood. Laun, against his wickedness, has rather become a trickster-hero for their shipclan, and maybe whereof the tales own dearer worth than his misdeeds. This new tale beheld a stolen wristband and a thurse-herd in whose fodder the thing was hidden when the streetwatch afterhunted, and then the shameful deed he underwent to find it when after coming back, he learned the thurses had eaten all, and whereafter he earned the guilty thurse’s wrath and the nickname ~Avas-Eiras~ - Filthy-Arm, which had us all laughing.
Although the tale had surely ere upcome, Minal wondered on their father’s doom, whereon one knows only that when Hivaea underclove Son’s landhold, Laun left there as banned. First, as Oshis knew, he went to Elahat, and thence none knows whither else. Eyesome it hurts both Minal and Oshis to not know more. Yet then, for the first time ever, Oshis yielded a thought: in the year after their father’s leave from Hivaea, a Thriae raid had flown from the north, striking Elahat, Hivaea and many neighboring farmholds. He wondered whether their father had been overreft and beflown back to the Thriae hive. This soon became an inthrifty and thwartsomely funny thought, that Laun their father may even live today as a Thriae queen’s mate and thus hivefather to a whole kindertide of beefolk. This begladdened Minal, Oshis, and the other Raumoeva. I have an inkling this tale will soon become wedded to the yestermind of Laun the Trickster-Hero.
As last whit, Minal has deemed her shipclan will stay until Zielae, forwhy this will let them watch Kaure’s bridetide. This fits well with Mistress Noemi’s bargain, and will foretell a crowdsome gatherhood.
Tomorrow we will cheer Treesong with Hauronil, Indith, and Leiendil, although Taiase and Istae go to gladden the ladyhood. Happily, Indith is fully mended after the crowdstrife’s ill. Mistress Noemi also reminded earlier we must plan a bridetide only a few months toward, and which is no light thing.
Aftomorrow will mark a whole year we have dwelled in Qabarat, which I shrive has lost its sheen. Yet I am unready to go home. I must find some goal worth staying. Maybe it lies in the Games? Yet it does not feel enough merely to upstand for Son. I must seek something worthier.
Lashunta Words & Phrases:
- O’leiri (adv): beseeching
- Limyas (3rd-masc cond): he will/may speak
- A ile (fem voc): my lady
- Orya (spir acc): boon; favor
- Leirya-ruaelf (1st-trans cond humble): I/we would beseech
- Usaiamya-ruaelvas (1st-masc intrans cond humble): I/we would cleave/join
- Assamarru (comm alla/dat): to [the/your] house
- Eiesaf (1st-trans): I/we think
- O: that; indirect clause-marker
- Si: of/about you; 2nd-person adverb
- Yofoe (3rd-fem): she is smitten/overwhelmed
- Li: of/about her/him/them; 3rd-erson adverb
- Yuaea-ruaelvas (1st-masc intrans cond humble): I would desire/lust
- O’heshassi: to serve
- O’eiesi-shyaeli (adv) at bestowed/honorific thought
- Hikiazima (incl-comm intrans cond): we will/may meet back
- O assu (anim): at the household
- Ollaeli (imp): welcome
- Doauzamarru (comm alla/dat): to [the] pack of fools
- Avas (masc): arm
- Eiras (masc): foul; filthy
Comments